Envi(e) de participer ? Inscrivez-vous
[BUG's] Miranda Translator

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Index du forum -> Traduction
 Auteur
a7
"O_o"



Inscrit le: 01 Jan 1970
Messages: 906



Posté le : Sam Aoû 06, 2005 23:05 MessageSujet: [BUG's] Miranda Translator
Répondre en citant

Ne jamais commencer une phrase traduite par des crochets, sauf si isolé et sous traitement spécial. (Sinon MT interprèterai la phrase traduite, comme une phrase originelle et n'en tiendrai pas compte comme une traduction, pour MT toute ligne commençant par [ est une phrase originelle.)


Si la phrase à traduire est : [[%s] is open] ne pas traduire par : [%s] [%] est ouvert, mais plutôt pas : (%s) [%] est ouvert.
Si la ligne originelle commence par deux crochet, mettre des parenthèses.

Exemple concret : [[%day/%month/%year - %hour:%minute] %clname read your %status message]

S’il est réellement nécessaire d'avoir des crochets au départ de la phrase traduite, mettre la phrase à part, elle subira un traitement spécial (via PHPHadmin)

Merci à Dagobert_78 Wink qui à découvert les bugs et rédigé ce texte


Dernière édition par a7 le Sam Aoû 06, 2005 23:14 (édité 1 fois)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
 Auteur
Dagobert_78
Chef Traducteur
Chef Traducteur


Inscrit le: 28 Juil 2005
Messages: 755
Localisation: Versailles (près de)


Posté le : Sam Aoû 06, 2005 23:14 MessageSujet: (Pas de sujet)
Répondre en citant

Ho mais tu sais, ce n'est pas les seuls, je les compte par dizaines les bugs. Béta-testeur et traducteur officiel oblige.

Quoiii, j'me fait mes propres éloges, et alors. Very Happy
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web du posteur Adresse AIM Yahoo Messenger MSN Messenger Jabber Messenger: Dagobert_78@jabber.fr
 Auteur
Dagobert_78
Chef Traducteur
Chef Traducteur


Inscrit le: 28 Juil 2005
Messages: 755
Localisation: Versailles (près de)


Posté le : Mar Aoû 16, 2005 2:20 MessageSujet: (Pas de sujet)
Répondre en citant

Petite précision sur ce bug.
j'ai parler quelques heures avec le concepteur de MT, Stark Wong (pas toujours évident de parler avec lui, il habite en chine, donc gros décalage horaire) et, après avoir médité sur ce bug, il m'a répondu qu'il ne pouvais pas le corriger ni trouver une parade.

Donc cela signifie que ce bug restera là encore pendant quelques versions.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web du posteur Adresse AIM Yahoo Messenger MSN Messenger Jabber Messenger: Dagobert_78@jabber.fr
 Auteur
tweety
Modérateur
Modérateur


Inscrit le: 28 Juin 2005
Messages: 1493
Localisation: Liège, Belgique


Posté le : Mer Fév 01, 2006 10:44 MessageSujet: (Pas de sujet)
Répondre en citant

Nouvelle version de MT :
http://addons.miranda-im.org/details.php?action=viewfile&id=1647
_________________

Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur Yahoo Messenger MSN Messenger Jabber Messenger: ti-ti@jabber.fr
 Auteur
Dagobert_78
Chef Traducteur
Chef Traducteur


Inscrit le: 28 Juil 2005
Messages: 755
Localisation: Versailles (près de)


Posté le : Jeu Fév 09, 2006 7:21 MessageSujet: (Pas de sujet)
Répondre en citant

Pardon, zavai po vu ce post.

Indeed, new release.
Pas grand chose de changé, il semble qu'il soit plu rapide que la version 1.20 RC2 que Stark m'avais envoyé.
Sinon, heu bah, rien d'extraordinaire, un p'tit d'esthétique, 1-2 options en pluss.

Vilain Stark, il ne m'a même pas prévenu :'( j'ai pas pu lui envoyé ma traduction de MT avant sa release. :'( :'( :'(
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web du posteur Adresse AIM Yahoo Messenger MSN Messenger Jabber Messenger: Dagobert_78@jabber.fr
Revenir en hautMontrer les messages depuis:   
Informations
Page 1 sur 1
voir ou cacher les informations
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Index du forum -> Traduction